<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<xml>
  <records>
    <record>
      <source-app name="Horizon">Horizon</source-app>
      <rec-number>1</rec-number>
      <foreign-keys>
        <key app="Horizon" db-id="fdi:010017339">1</key>
      </foreign-keys>
      <ref-type name="Book Section">5</ref-type>
      <work-type>OS CH : Chapitres d'ouvrages scientifiques</work-type>
      <contributors>
        <authors>
          <author>
            <style face="normal" font="default" size="100%">Lasseur, M.</style>
          </author>
        </authors>
        <secondary-authors>
          <author>
            <style face="bold" font="default" size="100%">Guillaud, Dominique</style>
          </author>
          <author>
            <style face="normal" font="default" size="100%">Seysset, M.</style>
          </author>
          <author>
            <style face="bold" font="default" size="100%">Walter, Annie</style>
          </author>
        </secondary-authors>
      </contributors>
      <titles>
        <title>Le multilinguisme au Vanuatu : héritages emboîtés et recomposition d'une identité</title>
        <secondary-title>Le voyage inachevé... à Joël Bonnemaison</secondary-title>
      </titles>
      <pages>337-342</pages>
      <keywords>
        <keyword>ARCHIPEL</keyword>
        <keyword>ILE</keyword>
        <keyword>HISTOIRE COLONIALE</keyword>
        <keyword>CONFLIT POLITIQUE</keyword>
        <keyword>LANGUE VEHICULAIRE</keyword>
        <keyword>MULTILINGUISME</keyword>
        <keyword>UNITE NATIONALE</keyword>
        <keyword>DISTRIBUTION SPATIALE</keyword>
        <keyword>ACCULTURATION</keyword>
        <keyword>LANGUE VERNACULAIRE</keyword>
        <keyword>FACTEUR SOCIOCULTUREL</keyword>
        <keyword>SYSTEME DE REPRESENTATIONS</keyword>
        <keyword>RELIGION</keyword>
        <keyword>TRADITION</keyword>
        <keyword>PATRIMOINE CULTUREL</keyword>
        <keyword>VUANUTU</keyword>
      </keywords>
      <dates>
        <year>1998</year>
      </dates>
      <pub-location>Paris (FRA) ; Paris</pub-location>
      <publisher>ORSTOM ; PRODIG</publisher>
      <call-num>fdi:010017339</call-num>
      <language>FRE</language>
      <urls>
        <related-urls>
          <url>https://www.documentation.ird.fr/hor/fdi:010017339</url>
        </related-urls>
        <pdf-urls>
          <url>https://horizon.documentation.ird.fr/exl-doc/pleins_textes/divers4/010017339.pdf</url>
        </pdf-urls>
      </urls>
      <remote-database-provider>Horizon (IRD)</remote-database-provider>
      <abstract>The Melanesian archipelago of Vanuatu, a former Anglo-French condominium, is one of the most uncommon multilingual micro-states of the Pacific Ocean. Though its traditional cultural background has been disrupted by one century of dual European influence, a hundred Melanesian languages, a national pidgin and two colonial languages keep on coexisting eighteen years after independence. This diversity has not resulted in a classical patchwork but in an intricate geographical system in which identity is a changing linguistic and cultural combination. (Résumé d'auteur)</abstract>
      <custom6>112LINGU ; 106ANTHRO1</custom6>
    </record>
  </records>
</xml>
