<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<xml>
  <records>
    <record>
      <source-app name="Horizon">Horizon</source-app>
      <rec-number>1</rec-number>
      <foreign-keys>
        <key app="Horizon" db-id="PAR00002881">1</key>
      </foreign-keys>
      <ref-type name="Unpublished Work">34</ref-type>
      <work-type>AP : Autres productions</work-type>
      <contributors>
        <authors>
          <author>
            <style face="bold" font="default" size="100%">Goury, Laurence</style>
          </author>
        </authors>
      </contributors>
      <titles>
        <title>Mise en place du système de TMA dans les créoles du Surinam : développement interne ou contact de langues ?</title>
      </titles>
      <pages>35  multigr.</pages>
      <keywords>
        <keyword>contact de langues</keyword>
        <keyword>formation des créoles</keyword>
        <keyword>système de TMA</keyword>
        <keyword>changement interne</keyword>
        <keyword>SURINAM</keyword>
      </keywords>
      <dates>
        <year>2008</year>
      </dates>
      <call-num>PAR00002881</call-num>
      <language>FRE</language>
      <accession-num>HAL:halshs-00281553</accession-num>
      <urls>
        <related-urls>
          <url>https://www.documentation.ird.fr/hor/PAR00002881</url>
        </related-urls>
        <pdf-urls>
          <url>https://horizon.documentation.ird.fr/exl-doc/pleins_textes/divers16-11/010068444.pdf</url>
        </pdf-urls>
      </urls>
      <remote-database-provider>Horizon (IRD)</remote-database-provider>
      <abstract>L'actuel système de TMA des créoles de base lexicale anglaise du Surinam, et du ndyuka en particulier, montre une régularité à la fois dans les formes et dans leur répartition au sein de catégories verbales définies : les marqueurs sont pré-verbaux et s'appliquent à une base verbale invariable, ils se distribuent dans les trois catégories de temps (futur et passé), aspect (perfectif et imperfectif) et modalité. &lt;br /&gt;Nous essaierons de montrer dans cet article que ce système, et en particulier le sous-système de la modalité, n'est pas le résultat d'un processus unique de contact de langues qui aurait eu lieu lors de la période de formation de ces langues (c'est-à-dire dans la deuxième moitié du 17e siècle), mais qu'il est le résultat de différents types de changements, à la fois internes (grammaticalisation, émergence de nouvelles formes) et externes (induits par le contact ; calques) ayant eu lieux à différents moments de l'histoire de ces langues, résultant de différents types et de différentes époques de contact.</abstract>
      <custom6>112</custom6>
    </record>
  </records>
</xml>
