@incollection{fdi:010012413, title = {{L}es d{\'e}nominations du coton dans le bassin du lac {T}chad}, author = {{B}arreteau, {D}aniel}, editor = {}, language = {{FRE}}, abstract = {{I}nventaire et classement des termes d{\'e}signant le "coton" dans le bassin du lac {T}chad et alentour. {E}nviron 200 langues sont cit{\'e}es, principalement des langues tchadiques, adamawa et nilo-sahariennes, mais aussi des langues chamito-s{\'e}mitiques, ouest-atlantiques (le peul), banto{\¨ie}des, kwa, cross-river et oubanguiennes. 23 formes communes hypoth{\'e}tiques sont propos{\'e}es avec leur r{\'e}partition g{\'e}ographique. {L}'examen de ces formes, partag{\'e}es par des langues g{\'e}n{\'e}tiquement non apparent{\'e}es, tend {\`a} montrer que des innovations et des emprunts se sont op{\'e}r{\'e}s {\`a} des {\'e}poques diverses. {L}a r{\'e}partition des formes communes s'{\'e}tablit comme suit : (1) arabe : qutun ; (2) kanuri : k-nd- ; (3) fulfulde-barma : li'eere, nyere ; (4) fulfulde : rimo "fibre noble" ; (5) songhay : haabu "laine, coton" ; (6) hausa-tuareg : abduk ; (7) hausa : tsatsa "vari{\'e}t{\'e} de coton" ; (8) tchadique, hausa et {M}andara-nord : luwzi ; (9) : tchadique, {M}andara-centre : gugumay ; (10) tchadique, {M}andara : malaga "bande {\'e}troite de coton tiss{\'e}" ; (11) tchadique-adamawa, {M}andara-{A}tlantika : kumb- ; (12) tchadique-adamawa, {L}ogone : mbaraw ; (13) tchadique, gr. sumway-nancere : wudri ; (14) tchadique, gr. sura-zaar : sumbi ; (15) tchadique, gr. warji : t-l ; (16) tchadique-kwa-fulfulde : lupul "bande d'{\'e}toffe" ; (17) tchadique-cross-river : -fuo ; (18) adamawa, chamito-s{\'e}mitique : s-k "sac" ; (19) vute-kobo-sara : bun ; (20) bamil{\'e}k{\'e} : ndap ; (21) oubanguien, gbaya-banda : tende ; (22) oubanguien, zande-nzakara : tukia ; (23) chamito-s{\'e}mitique, tchadique, berb{\`e}re : z-w-r "corde, fil". {U}ne vingtaine de termes restent isol{\'e}s. ({R}{\'e}sum{\'e} d'auteur)}, keywords = {{COTON} ; {ETHNOLINGUISTIQUE} ; {LINGUISTIQUE} {COMPARATIVE} ; {INVENTAIRE} {LINGUISTIQUE} ; {VOCABULAIRE} ; {PARENTE} {LINGUISTIQUE} ; {VARIATION} {LINGUISTIQUE} ; {AFRIQUE} {CENTRALE} ; {AFRIQUE} {DE} {L}'{OUEST} ; {NIGER} ; {NIGERIA} ; {CAMEROUN} ; {TCHAD} ; {TCHAD} {BASSIN}}, booktitle = {{L}'homme et le milieu v{\'e}g{\'e}tal dans le bassin du lac {T}chad = {M}an and vegetation in the lake {C}had basin}, numero = {}, pages = {229--259}, address = {{P}aris}, publisher = {{ORSTOM}}, series = {{C}olloques et {S}{\'e}minaires}, year = {1997}, ISBN = {2-7099-1372-0}, ISSN = {0767-2896}, URL = {https://www.documentation.ird.fr/hor/fdi:010012413}, }